No entries found. Showing closest matches:
Būca, ae, f., a town in Samnium, Mel. 2, 4, 6; Plin. 3, 12, 17, § 106.
Hence, Bū-cāni, ōrum, m., the inhabitants of Buca, Inscr. Murat. 1032, 4.
* būcaeda, ae, m. [bos-caedo], one who is whipped with thongs of ox-hide (cf. bos and bubulus), Plaut. Most. 4, 2, 1.
† būcardĭa, ae, f., = βουκαπδία (oxheart), an unknown precious stone, perh. a kind of turquoise, Plin. 37, 10, 55, § 150.
bucca (not buccha), ae, f. [kindred with βύζω, βυκάνη; Fr. bouche].
- I. The cheek (puffed or filled out in speaking, eating, etc.; diff. from genae, the side of the face, the cheeks, and from mala, the upper part of the cheek under the eyes; v. Plin. 11, 37, 57, § 156 sqq.; mostly in plur.; class.): buccam implere, Cato ap. Gell. 2, 22, 29: sufflare buccas, Plaut. Stich. 5, 4, 42: inflare, id. ib. 5, 6, 7: rumpere buccas, to write bombast, Pers. 5, 13: sufflare buccis, Mart. 3, 17, 4.
In violent anger (cf. in Gr. φυσᾶν τὰς γνάθους, δεινὰ φυσᾶν, etc.): quin illis Juppiter ambas Iratus buccas inflet, etc., * Hor. S. 1, 1, 21: pictus Gallus … distortus, ejectā linguā, buccis fluentibus, Cic. de Or. 2, 66, 266; id. Red. in Sen. 6, 13: fluentes pulsataeque buccae, id. Pis. 11, 25 B. and K.: purpurissatae (rouged), Plaut. Truc. 2, 2, 35.
In blowing the fire: buccā foculum excitat, Juv. 3, 262 al.
Hence,
- b. Dicere (scribere) quod or quidquid in buccam venit, a colloq. phrase, to speak (write) whatever comes uppermost, Cic. Att. 1, 12, 4; 7, 10 fin.; 14, 7, 2; Mart. 12, 24, 5.
Also ellipt.: garrimus quidquid in buccam, Cic. Att. 12, 1, 2.
- B. Meton.
- 1. One who fills his cheeks in speaking, a declaimer, bawler: Curtius et Matho buccae, Juv. 11, 34 (jactanticuli, qui tantum buccas inflant et nihil dicunt, Schol.); cf.: bucca loquax vetuli cinoedi, Mart. 1, 42, 13: homo durae buccae, Petr. 43, 3; so of a trumpeter: notaeque per oppida buccae, Juv. 3, 35.
- 2. One who stuffs out his cheeks in eating, a parasite, Petr. 64, 12.
- 3. A mouthful: bucca panis, Petr. 44, 2; Mart. 7, 20, 8; 10, 5, 5.
- II. Transf.
- A. From men to animals; of croaking frogs, Plin. 11, 37, 65, § 173.
- B. In gen., a cavity; of the knee-joint, Plin. 11, 45, 103, § 250.
* buccĕa, ae, f. [bucca], a morsel, mouthful, August. ap. Suet. Aug. 76 fin.
buccella, ae, f. dim. [bucca],
- I. a small mouthful, morsel, Mart. 6, 75, 3; Apic. 7, 6; Vulg. Ruth, 2, 14: panis, Vulg. Gen. 18, 5.
- II. Small bread divided among the poor, Cod. Th. 14, 17, 5; cf. Salmas. Vop. Aur. 35.
buccellāris, e, adj. [buccellatum], farina,
- I. meal ground from biscuit, Plin. Val. 1, 6.
- II. Subst.: buccellāre, is, n., a cooking utensil, Marc. Emp. 23 (others, bucculari, from buccula, in the same signif.).
buccellātum, i, n. [buccella], soldiers’ biscuit, Amm. 17, 8, 2; Vulcat. Gall. Avid. Cass. 5, 4; Spart. Pesc. Nig. 10, 4; Cod. Th. 7, 4, 6; 7, 5, 2.
buccĭna, buccĭnātor, buccĭno, buccĭnum, and buccĭnus, v. bucina, etc.
bucco, ōnis, m. amplif. [bucca, one who has distended cheeks], a babbler, blockhead, fool (very rare): bucco = garrulus, quod ceteros oris loquacitate, non sensu exsuperat, Isid. Orig. 10, 30: stulti, stolidi, fatui, fungi, bardi, blenni, buccones, Plaut. Bacch. 5, 1, 2: macci et buccones, App. Mag. p. 325, 30.
buccŏnĭātis vītis, a species of vine in Thurium, the fruit of which is not gathered until after the first frost, Plin. 14, 3, 4, § 39.
buccŭla (būcŭla), ae, f. dim. [bucca].
- I. A little cheek or mouth, * Suet. Galb. 4: pressa Cupidinis buccula, App. M. 6, p. 182, 17; 3, p. 137, 40; Arn. 2, p. 73.
- II. In milit. lang.
- A. The beaver, that part of a helmet which covers the mouth and cheeks, παραγναθίς: bucculas tergere, Liv. 44, 34, 8; Juv. 10, 134; Capitol. Max. Jun. 3; Cod. Th. 10, 22, 1.
- B. Bucculae, two cheeks, one on each side of the channel in which the arrow of the catapulta was placed, Vitr. 10, 15, 3.
buccŭlārĭus, ii, m. [buccula, II.], the maker of beavers for helmets, Dig. 50, 6, 7 (6) dub. (Momms. bucularum structores).
* buccŭlentus, a, um, adj. [buccula, I.], having full cheeks or a large mouth, Plaut. Merc. 3, 4, 54.
Būcĕphălas, ae (-lus, i, Paul. ex Fest. p. 32 Müll.; Būcĕphăla, Jul. Val. Rer. Gest. Alex. M. 3, 11), m., = Βουκεφάλας (Macedon. = Βουκέφαλος, that which is arked with the figure of a bullock’s head—βοῦς, κεφαλή—or so called from the breadth of its forehead),
- I. the horse of Alexander the Great, Curt. 6, 5, 18; 9, 3, 23; Gell. 5, 2, 1; acc. Bucephalan, Plin. 8, 42, 64, § 154.
Hence,
- II. Būcĕphăla, ōrum, n. (or -la, ae, f., Curt. 9, 3, 23; or -īa, ae, f.; or -ē, ēs, f., Just. 12, 8, 8; or -lŏs, i, f., Gell. 5, 2, 5), = Βουκέφαλα, a town in India, on the Hydaspes, built by Alexander, and named after his horse, Plin. 6, 20, 23, § 77; Sol. 45.
Būcĕphălus, i, m., a promontory in the Peloponnesus, Mel. 2, 3, 8; Plin. 4, 5, 9, § 18.
† būcĕras, ătis, n., = βούκερας, a plant, otherwise called faenum Graecum, fenugreek, Plin. 24, 19, 120, § 184.
būcĕrĭus, a, um, v. bucerus.
† būcĕrus (būcĕrĭus, Lucr. 2, 663), a, um, adj., = βούκερως, having the horns of a bullock, ox-horned (perh. only in the foll. exs.): bucerum pecus de bubus dicimus, Paul. ex Fest. p. 32 Müll.: bucera saecla, the race of horned caltle, Lucr. 5, 864; so id. 6, 1236; imitated by Ovid: armenta, * Ov. M. 6, 395: buceriae greges, Lucr. 2, 663 (quoted by Non. p. 80, 27, and p. 208, 21).
būcētum (būcīta, ōrum, n., Varr. L. L. 5, § 164 Müll.), i, n. [bos], a pasture for cattle, cow-pasture (very rare), Luc. 9, 185; Gell. 11, 1, 1; Sid. Ep. 2, 2.
† būcĭna (not buccĭna), ae, f., = βυκάνη, a crooked horn or trumpet (while tuba is usually the straight trumpet; cf. Veg. Mil. 3, 3, 5 Stewech.).
- I. Lit., a shepherd’s horn, Varr. R. R. 2, 4, 20: bucina inflata, id. ib. 3, 13, 1; Col. 6, 23, 3; Prop. 4 (5), 10, 29.
- II. Transf.
- A. A war-trumpet: bello dat signum rauca cruentum Bucina, Verg. A. 11, 475: quā bucina signum Dira dedit, id. ib. 7, 519.
In gen., as a signal employed in changing the four night-watches, and for waking the soldiers (cf. Dict. of Antiq.): te gallorum, illum bucinarum cantus exsuscitat, Cic. Mur. 9, 22: ubi secundae vigiliae bucinā datum signum esset, Liv. 7, 35, 1; Prop. 4 (5), 4, 63; Sil. 7, 154.
- 2. Hence, meton.: ad primam, secundam, etc., bucinam (for vigiliam), at the first, second, etc., watch: ut ad tertiam bucinam praesto essent, Liv. 26, 15, 6.
It was also blown at the end of the evening meal, Tac. A. 15, 30 Nipp. ad loc.
- B. In other spheres of life; so for calling assemblies of the people: bucina datur: homines ex agris concurrunt, Cic. Verr. 2, 4, 44, § 96: bucina cogebat priscos ad verba Quirites, Prop. 4 (5), 1, 13; Curt. 3, 3, 8.
For designating the hours of the day (which were divided into four parts), Sen. Thyest. 799; cf. bucino.
- C. Poet., a kind of circular, winding shell on which Triton blew, Triton’s shell, Ov. M. 1, 335 and 337; cf. bucinator.
- D. Trop.: foedae bucina famae, the trump of ill fame, Juv. 14, 152; cf. bucinator, II.
būcĭnātor (bucc-), ōris, m. [bucino],
- I. one who blew the bucina, a trumpeter, Caes. B.C. 2, 35; Petr. 26, 9; Varr. L. L. 6, § 75; Dig. 50, 6, 6; Inscr. Orell. 3522.
- II. Trop. (cf. bucina, II. D.), one who trumpets forth, blazes abroad: bucinator existimationis meae, Cic. Fil. ap. Cic. Fam. 16, 21, 2; Inscr. Orell. 3232.
Bucinna, ae, f., a small island near Sicily, Plin. 3, 8, 14, § 92.
būcĭno (bucc-), āvi, ātum, 1, v. n. [bucina], to blow the bucina, to sound or give a signal with the trumpet (mostly impers.; cf. Gr. σαλπίζειν): cum bucinatum est, Varr. R. R. 2, 4, 20: saepe declamante illo ter bucinavit, Sen. Contr. 3 praef.: bucinate in neomeniā tubā, Vulg. Psa. 81 (80), 4: Triton conchā sonaci leniter bucinat, App. M. 4, p. 157, 3; cf. bucina, II. C.
būcĭnum (bucc-), i, n. [bucina].
- I. The sound or blast of a trumpet, Plin. 9, 33, 52, § 103; 11, 10, 10, § 20.
Hence, ad Bucinum, a quarter in Rome, Dig. 14, 4, 5, § 16.
- II. A shell-fish used in dyeing purple, Plin. 9, 36, 61, § 129 sq.
* būcĭnus (bucc-), i, m. [bucina], = bucinator, a trumpeter; of the cock, Petr. 74, 2.
† būcŏlĭcus, a, um, adj., = βουκολικός, pertaining to shepherds, pastoral, bucolic.
- I. In gen.: Bucolicōn poëma, Virgil’s pastoral poetry, the Bucolics, Col. 7, 10, 8; and absol.: Būcŏlĭca, ōrum, n., = τὰ Βουκολικά, Bucolics, Ov. Tr. 2, 538: Bucolica Theocriti et Vergilii, Gell. 9, 9, 4; cf. Serv. ad Verg. E.1.
- II. Esp.
- A. Bucolice tome = βουκολικὴ τομή; in metre, the bucolic cœsura; that of an hexameter whose fourth foot is a dactyl, and ends a word (e. g. Verg. E. 3, 1: Dic mihi, Damoeta, cujum pecus? an Meliboei?), Aus. Ep. 4, 88.
- B. A species of panaces, Plin. 25, 4, 11, § 31.
- C. Būcŏlĭci, ōrum, m., a class of Egyptian soldiers, so called from their place of abode, Bucolica, Capitol. Ant. Phil. 21; Vulcat. Avid. Cass. 6, 7.
Būcŏlĭum, ii, n., = Βουκόλιον, a town in Arcadia, Plin. 4, 6, 16, § 20.
† būcrānĭum, ĭi, n., = βουκράνιον, oxhead.
- I. A place of sacrifice, Inscr. Orell. 2322.
- II. A plant like a bullock’s head in shape, App. Herb. 86.
būcŭlus (also bōcŭlus), i, m. dim. [bos],
- I. a young bullock, a steer, Col. 6, 2, 4; Front. Strat. 1, 5, 26.
More freq. and class.,
- II. Subst.: būcŭla, ae, f., a young cow, a heifer, Verg. G. 1, 375; 4, 11; id. E. 8, 86.
- B. As a work of art, Cic. Div. 1, 24, 48. The statue of a brazen cow at Athens, the work of Myron, was especially distinguished, Cic. Verr. 2, 4, 60, § 135; id. Div. 1, 24, 48; cf. Plin. 34, 8, 19, § 57.