Söksätt:
Svenskt uppslagsord
Fritext svenska
Fritext latin
Sökord:
Kors:
1.
afrättningsredskap:
a.
eg.:
crux
[eg. blott den i jorden nedslagne stocken (pålen), på hvilken man upphängde l. fästade det lösa tvärträdet
(
patibulum
),
hvarpå delinqventens händer voro fastspikade l. fastbundna –
dispessis
manibus
p.
habere
–;
då det heter ”han bar sitt kors”, menas
patibulum
];
robur
(Sil. It. I. 153);
hänga, fastspika, fästa vid k-t
in
crucem
agere
,
tollere
;
cruci
suffigere
;
hänga på k-t
in
cruce
pendere
;
k-ts fana
*
labărum
;
crucis
signum
.
b.
i oeg. uttryck:
α.
med afseende på Christi k., korsdöd: k-ts lära (talet om k-t)
doctrina
de
Christo
cruci
suffixo
;
plantera k-t någonstädes
signum
crucis
tollere
,
defigere
ɔ:
cultum
Christi (
cruci
suffixi
)
inducere
;
– krypa till k-t
ad
crucem
genibus
subrepere
(enligt katolskt bruk), i hvardagligt tal =
ad
preces
descendere
; (
ad
sanitatem
reverti
).
β.
= lidande (i Christi efterföljd och i allm.):
crux
;
cruciatus
;
dolor
;
malum
;
hvar och en har sitt k.
suo
quisque
malo
l.
incommodo
premitur
;
taga sitt k. på sig
non
recusare
,
detrectare
crucem
,
dolores
,
cruciatus
.
2.
= korsform och det som har korsform:
decussis
(X); *
crux
(jfr 1); k. af träd
duae
directo
transversae
trabes
;
trabes
jugatae
;
k. i ryggen
*
regio
sacra
;
jugum
spinae
;
i k.
decussatim
;
lägga benen, armarne i k.
jugare
pedes
,
brachia
;
pedem
pedi
transversum
superimponere
;
lägga armarne i k. = sitta overksam
manus
(
intra
sinum
)
compressas
tenere
;
desidiae
se
dedere
;
otiosum
spectatorem
alicujus
rei
se
praebere
.
Kommentera
Bitcoin-adress: bc1qrjh4udzaukdh3r844d7chp7pxy0kd2znl2ua9f
...
korrektiv
korrektur
korrekturark
korrespondent
korrespondent
korrespondera
korridor
korrigera
korruption
kors
korsa
korsa sig
korsar
korsben
korsdragare
korsfana
korsfästa
korsfästelse
korsfästning
korshvalf
...