No entries found. Showing closest matches:
translātīcĭē or -tĭē, adv., v. translaticius fin.
translātīcĭus (trālātīcĭus) or -tĭus, a, um, adj. [translatum, v. transfero]; in jurid. and publicists’ lang., handed down, transmitted, preserved by transmission, hereditary, customary.
- I. Lit.: edictum, an edict which a magistrate receives as made by his predecessors, Cic. Verr. 2, 1, 44, § 114; 2, 1, 45, § 117; id. Att. 5, 21, 11; Gell. 3, 18, 7: jus, Suet. Aug. 10.
- II. Transf., usual, common: di sunt locuti more translaticio, Phaedr. 5, 7, 24: funus, Suet. Ner. 33: postulationes, id. ib. 7 fin.: translatitia et quasi publica officia, Plin. Ep. 9, 37, 1: deformitas, Petr. 110: propinatio, id. 113: humanitas, id. 114: verba, Gell. 9, 9, 8: hoc tralaticium est, is common, old, Cic. Fam. 3, 8, 4: animalia (quaedam alicubi) non nasci, translaticium: invecta emori, mirum, Plin. 10, 29, 41, § 76; 7, 5, 4, § 39: nostri enim haec tralaticia, the ordinary course of affairs, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 5, 2.
- B. Tropical, metaphorical, Varr. L. L. 6, 7, §§ 55 and 64 Müll.
Adv.: translātīcĭē, slightly, carelessly, negligently, Dig. 37, 14, 1; 48, 16, 1; 36, 1, 55.
translātĭo or trālātĭo, ōnis, f. [transfero], a carrying or removing from one place to another, a transporting, transferring.
- I. Lit.
- A. In gen.: pecuniarum translatio a justis dominis ad alienos, Cic. Off. 1, 14, 43: domicilii, removal, Suet. Ner. 9.
- B. In partic., of plants, a transplanting, ingrafting, Plin. 17, 11, 14, § 75; Col. 3, 10, 20; Varr. R. R. 1, 41, 3.
- C. A pouring out into another vessel, Col. 12, 52, 11.
- II. Trop.
- A. In gen.: criminis, a transferring, shifling off, Cic. Verr. 2, 4, 42, § 91; cf. id. Inv. 1, 8, 10; 2, 19, 57; Quint. 3, 6, 23; 3, 6, 38 sq.
- B. In partic.
- 1. Of speech or writing, a version, translation into another language, Quint. 1, 4, 18; Hier. Ep. 99, 1; Aug. Retract. 1, 7, 2; Greg. Mag. in Job, 12, 6.
- b. A transfer to a figurative signification, a trope, metaphor: translationes audaciores, Cic. de Or. 3, 38, 156 sq.: durior … verecunda, id. ib. 3, 41, 165; id. Or. 25, 85; Auct. Her. 4, 34, 45; Quint. 8, 6, 4 sq. al.
- 2. In gram., a transposition.
- a. Of letters, metathesis, Don. p. 1773 P.; Diom. p. 437 ib.
- b. Of words: id verborum translatione emendatur, Quint. 7, 9, 9.
translātītĭē, v. translaticie.
translātītĭus, v. translaticius.
translātīvus, a, um, adj. [translatio, II. B.], of or belonging to transference, that is to be transferred, translative.
- I. Adj.: constitutio, Cic. Inv. 1, 8, 10: genus causae, Quint. 3, 6, 75: quaestiones, id. 3, 6, 52.
- II. Subst., metalepsis, = μετάληψιν, quam nos varie translativam, transumptivam, transpositivam vocamus, Quint. 3, 6, 46.
Adv.: translātīvē, gram. t. t., in transferred meaning, metaphorically, Isid. 17, 6, 23; Schol. Juv. 13, 22.
translātor, ōris, m. [transfero].
- * I. Lit., one who carries or hands over, a transferrer: Verres, translator quaesturae, aversor pecuniae publicae, i. e. who, as quæstor, transferred the public funds to Sylla, Cic. Verr. 2, 5, 58, § 152.
- II. Trop., a translator (late Lat. for interpres), Hier. Ep. 57, 5; id. in Daniel, 4, 5; Ambros. in Psa. 118, Serm. 12, 7.
1. translātus, a, um, Part. of transfero.
2. translātus or trālātus, ūs, m. [transfero], a carrying along, a bearing in procession: diligentius quam in tralatu vestita mancipia, Sen. Tranq. 1, 8; Val. Max. 2, 4, 6.