Söksätt:
Svenskt uppslagsord
Fritext svenska
Fritext latin
Sökord:
Se:
I.
intr.:
videre
;
cernere
(urskilja);
prospicere
(se framför sig);
aspicere
(= se åt ett håll):
1.
absolut l. med adverbiala bestämningar:
a.
eg. = kunna se:
[
videntem
(med seende ögon)
perire
];
integris
oculis
esse
;
se på l. med båda ögonen
utroque
oculo
bene
uti
;
se skarpt
acriter
cernere
(
acutum
cernere
, Hor.):
se dåligt
hebeti
visu
esse
;
caecutire
;
icke se väl med venstra ögat
sinistro
oculo
non
satis
bene
uti
;
se långt
longe
prospicere
;
så långt man kan se
quam
longissime
prospici
potest
l.
conspectum
oculi
ferunt
;
se hit
huc
aspice
!
huc
oculos
verte
;
se här
ecce
!;
se här är jag
en
ego
!;
se l. ser du (ser du icke?)
videsne
? (
videtisne
?);
ser du, hur han rodnar
videsne
,
ut
erubescat
?
b.
oeg. = inse, märka:
videre
;
intelligere
;
sentire
;
häraf kan man se
hinc
apparet
,
perspici
potest
,
cernitur
;
se på ngn, att han är ledsen
ex
alicujus
vultu
cernere
,
intelligere
eum
tristem
esse
,
tristitiam
conjicere
.
2.
med partiklar:
a.
se bort:
α.
eg.:
oculos
avertere
,
alio
vertere
.
β.
oeg.: se bort från ngt
(
animum
avertere
a
re
);
discedere
a
re
(C.
de
Off. I. c. 16);
mittere
,
praetermittere
alqd;
rationem
alicujus
rei
non
habere
.
b.
se efter:
α.
= med blicken följa:
oculis
sequi
.
β.
= undersöka:
videre
(se efter, om, att –
videre
,
sitne
alqd,
ut
l.
ne
sit
alqd).
γ.
= hafva tillsyn med, vårda:
tueri
.
c.
se framför sig:
prospicere
.
d.
se sig före:
providere
;
cavere
,
ne
–.
e.
se förbi:
oculos
tendere
ultra
alqd.
f.
se igenom:
α.
eg.:
perspicere
;
oculis
penetrare
alqd.
β.
= genomögna ngt:
oculis
perlustrare
,
percurrere
alqd.
γ.
se genom fingren med ngn:
indulgere
alicui
,
vitiis
alicujus
;
connivere
in
(
peccatis
).
g.
se in:
introspicere
.
h.
se ned:
despicere
;
vultum
,
oculos
demittere
;
vultum
solo
defigere
,
oculos
solo
fixos
tenere
;
se ned på ngn l. ngt
despicere
alqm alqd; alqd
infra
se
putare
.
i.
se om –:
α.
se sig om:
respicere
.
β.
se sig om efter ngt:
circumspicere
alqd.
γ.
se om ngn = besöka ngn:
visere
,
invisere
alqm.
δ.
se om ngt:
tueri
alqd.
j.
se sig omkring:
circumspicere
.
k.
se på:
α.
i allm.:
videre
,
aspicere
,
contemplari
,
intueri
alqd;
har man sett på maken
ecquid
unquam
simile
vidisti
l.
vidimus
?;
ser man på
ecce
tibi
.
β.
se på = göra afseende på:
rationem
habere
alicujus
rei
;
sequi
(
opportunitatem
rei
, C.);
moveri
,
duci
alqa
re
;
se på styfvern
pecuniae
parcere
;
i allt se på fäderneslandets bästa
ad
patriae
salutem
omnia
referre
,
omne
consilium
dirigere
; (
omnia
ejus
consilia
salutem
patriae
spectant
.
l.
se till:
α.
eg.:
aspicere
,
intueri
alqd, alqm.
β.
se i nåd till ngn:
respicere
alqm;
aequis
oculis
aspicere
alqm.
γ.
se till = hafva tillsyn med l. vårda:
tueri
,
curare
alqm, alqd.
δ.
= sörja för, akta:
videre
ut
,
ne
(
ne
quid
detrimenti
capiat
resp.);
cavere
,
ne
–.
m.
se upp:
α.
absolut:
suspicere
;
oculos
tollere
;
dispicere
.
β.
se upp på ngn:
suspicere
alqm.
n.
se ut:
α.
= blicka, titta ut:
prospicere
(
per
fenestram
).
β.
= hafva ett utseende:
alqa
facie
,
specie
esse
;
han ser godt, bra ut:
honesta
,
decora
specie
est
;
se glad, dyster ut
laeto
,
tristi
vultu
esse
;
han ser ut, som han vore död
mortui
speciem
habet
;
mortuus
esse
videtur
;
det ser ut, som han skulle komma sig
spes
videtur
esse
,
fore
ut
convalescat
;
det ser ut till krig
bellum
instare
,
imminere
videtur
;
est
,
cur
metuas
,
ne
bellum
habeamus
.
o.
se åt:
videre
(
num
,
ne
– om, att icke).
p.
se öfver (mönstra, granska):
(
oculis
)
percurrere
,
perlustrare
;
lustrare
;
recensere
.
II.
tr.:
1.
eg. och i allm.:
videre
;
cernere
;
aspicere
;
conspicere
(se med förvåning l. beundran);
contemplari
(betrakta);
visere
(gå att se; betrakta); värd att se
conspiciendus
;
dignus
,
qui
conspiciatur
;
det låter se sig
haud
malum
est
;
non
indignum
est
,
quod
visatur
;
skön, ädel att se
honestus
,
pulcher
visu
;
icke vilja se ngn för sina ögon
alqm (
coram
)
aspicere
nolle
;
se ngn rätt i synen
rectis
oculis
,
adversum
aspicere
alqm;
se ngn på ryggen
aversum
videre
alqm;
se ngn öfver axeln
despicere
alqm;
se ngn komma
alqm
venientem
videre
.
2.
= märka, inse:
videre
;
sentire
;
intelligere
.
3.
se ngn hos sig, se ngn på ngt:
invitare
alqm alqa
re
;
domo
excipere
,
recipere
alqm.
4.
låta se = visa:
ostendere
;
låta ngn se sitt ädelmod
liberalitate
uti
;
liberalitatem
praebere
,
praestare
alicui
.
5.
se, få se = upplefva:
videre
;
han hade sett Trojas tider
Troica
tempora
viderat
;
han har sett bättre tider
aliquando
meliore
fortuna
usus
est
;
den som lefver, får se –
qui
vivet
,
videbit
.
6.
se ngt gerna:
probare
alqd;
gaudere
,
laetari
alqa
re
(
bonis
amici
);
jag skulle hellre se att du komme hit
malim
huc
venias
;
ogerna se ngt
aegre
,
moleste
,
indigne
ferre
alqd;
maerere
alqa
re
(
incommodis
amici
);
nolle
alqd.
7.
se tiden an:
exspectare
.
8.
se ut = utse:
eligere
.
Sven Lundström stryker "ut l. ne sit alqd" under I 2 b β.
Kommentera
Bitcoin-adress: bc1qrjh4udzaukdh3r844d7chp7pxy0kd2znl2ua9f
...
schackbräde
schackra
schakal
schakt
schal
scharlakan
scharlakansfärg…
scharlakansröd
schatull
schavott
se
se sig
sed
sedan
sedeförderf
sedel
sedelag
sedelära
sedelmynt
sedelstock
...