Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Perseus.
The word em��ssent could not be parsed. Trying a normal dictionary lookup:
No entries found. Showing closest matches:
1. em, i. q. eum, v. is init.
2. em, interj., = hem, Ter. Ad. 5, 3, 4; Varr. R. R. 1, 2, 5; 1, 56.
3. em, interj., = en (freq. in Plaut. and Ter. in best MSS.), Plaut. Merc. 2, 2, 42; id. Bacch. 4, 8, 29; id. Trin. prol. 3 (v. Brix ad loc.); id. ib. 1, 2, 148; id. Most. 5, 2, 58; id. Men. 2, 1, 26; id. Am. 2, 2, 146 Ussing ad loc.; Ter. Eun. 3, 2, 6 al., v. en.
* ē-măcĕrātus, a, um, Part. [macero], emaciated, Sen. Cons. ad Marc. 10 fin.
ē-măcesco, cŭi, 3, v. inch. n., to become emaciated (very rare), Cels. 2, 2.
ē-măcĭo, no perf., ātum, 1, v. a., to waste away, make lean, emaciate (belonging to econom. lang.), Col. 2, 10, 25; 2, 10, 1; 4, 6, 3; Plin. 18, 10, 25, § 101 Sillig N. cr.
ĕmācĭtas, ātis, f. [emax], a propensity to buy, a desire to be always buying, Col. 4, 3, 1; Plin. Ep. 3, 7, 8.
ē-macresco, crŭi, 3, v. inch. n., to grow lean, to become emaciated (very rare), Cels. 2, 4 and 5.
ē-măcŭlo, āvi, ātum, 1, v. a., to clear from spots, to purify (post-Aug.).
- I. Lit., Plin. 21, 19, 75, § 129; Gell. 6, 5, 9; App. Mag. p. 278; Macr. S. 7, 13.
- II. Transf.: domum odoribus Arabicis, Amm. 29, 1.
ēmānātĭo, onis, f. [emano], an emanation (late Lat.), Vulg. Sap. 7, 25; Hilar. Synod. 20.
ēmancĭpātĭo (emancup-), ōnis, f. [emancipo].
Jurid. t. t.
- I. In the strict sense of the term, the releasing of a son (by means of a thrice-repeated mancipatio and manumissio) from the patria potestas, so as to render him independent, emancipation (v. emancipo), Gai. Inst. 1, 132; Ulp. Fragm. 10, 1; Just. Inst. 1, 12, § 6; Quint. 11, 1, 65.
- II. Transf. in gen.
- 1. The formal surrender of any thing, the delivery of authority over a thing: fundorum, conveyance, Plin. Ep. 10, 3, 3.
- 2. Familiae, a fictitious alienation of property in making a will per aes et libram, Gell. 15, 27, 3.
ēmancĭpātor, ōris, m. [emancipo], an emancipator (post-class.), Prud. Cath. 7, 184.
ē-mancĭpo (ēmancŭpo), āvi, ātum, 1, v. a.
Jurid. t. t.
- I. In the strict sense, to put out of the hand and power of the paterfamilias; to declare free and independent, to emancipate a son from the patria potestas by the thrice-repeated act of mancipatio and manumissio, Dig. 1, 132 sq.; Ulp. Fragm. 10, 1; Just. Inst. 1, 12, § 6; Liv. 7, 16; Plin. Ep. 4, 2, 2 et saep.; cf. Sandars, Just. Inst. introd. p. 37 sq.
- II. In a wider sense, to give from under one’s own power or authority into that of another.
- A. Prop.: filium in adoptionem, Cic. Fin. 1, 7, 24; cf. Plin. Ep. 8, 18, 4, and Paul. ex Fest. p. 77, 6 Müll.: agrum, Suet. Oth. 4; cf.: praedia paterna, Quint. 6, 3, 44.
- B. Transf. beyond the jurid. sphere, to give up, surrender, sell: mulier, tibi me emancupo: tuus sum, Plaut. Bacch. 1, 1, 59; cf. Hor. Epod. 9, 12: (senectus) si jus suum retinet, si nemini emancipata est, Cic. de Sen. 11, 38; cf.: venditus atque emancipatus tribunatus, id. Phil. 2, 21, 51.
ē-manco, āvi, 1, v. a. [mancus], to maim, Labien. ap. Sen. Contr. 5, 33 fin.
ē-mănĕo, nsi, 2, v. n.
- * I. To stay without, remain beyond, Stat. Th. 7, 650.
- II. Milit. t. t., to stay away beyond one’s leave of absence, to exceed one’s furlough, Dig. 49, 16, 3, § 4.
ē-māno, āvi, ātum, 1, v. n., to flow out (class.; esp. freq. in the trop. signif. and in Cic.).
- I. Lit., Lucr. 3, 583; Cic. poët. Div. 2, 30; Col. 6, 32, 1; Gell. 19, 5, 6 al.
- II. Trop.
- A. To spring out of, to arise, proceed, emanate from: alii quoque allo ex fonte praeceptores dicendi emanaverunt, Cic. Inv. 2, 2, 7; cf. id. Cael. 8, 19: ex quo (loco) vis omnis oportet emanet ratiocinationis, id. Inv. 1, 37, 67; cf. id. de Or. 1, 42, 189: hinc haec recentior Academia emanavit, id. ib. 3, 18 fin.: istinc mala, id. Att. 7, 21: singularem eloquii suavitatem ore ejus emanaturam, Val. Max. 1, 6, 3 ext.
- B. To spread itself, be diffused: emanabat latius malum, Flor. 4, 9, 5.
Esp. freq.,
- 2. In partic., of things that are made public, to spread abroad, become known: oratio in vulgus emanare poterit, Cic. Rosc. Am. 1, 3; cf. id. Att. 3, 12, 2; id. Brut. 65; id. Verr. 2, 1, 1; id. Leg. 1, 14 fin.; Q. Cic. Petit. Cons. 5, 17; Cael. ap. Cic. Fam. 8, 6, 2; Liv. 8, 3; 42, 16; 44, 35 et saep.; cf. with a subject acc. and inf.: multis emanabat indiciis fratrem Volscii ne assurrexisse quidem ex morbo, Liv. 3, 24, 4; Suet. Ner. 6.
* ēmansĭo, ōnis, f. [emaneo, II.], a remaining absent beyond one’s furlough, Dig. 49, 16, 4, § 15.
ēmansor, ōris, m. [emaneo, II.], one who exceeds his furlough, Dig. 49, 16, 3, § 2; ib. § 5 al.
ē-marcesco, -marcui, 3, v. inch. n., to wither away (very rare).
Trop., to dwindle away, disappear: auctoritas, Plin. 15, 29, 36, § 121: refugium, Hier. Ies. 5, 17, 4: cor meum, fainted, Vulg. Isa. 21, 4 al.† † emarcus, i [a Gallic word], a kind of vine, producing a wine of middling quality, Col. 3, 2, 25 (called also marcus, Plin. 14, 2, 4, § 32).
* ē-margĭno, āre, v. a., to deprive of its edge: ulcera, Plin. 28, 9, 41, § 147.
* ēmascŭlātor, ōris, m. [emasculo], a pederast, App. Mag. p. 321, 40.
ē-mascŭlo, āre, v. a. [masculus], to castrate, emasculate (post-class.): asinum, App. M. 7, p. 198: sacerdotes herbis quibusdam, i. e. to render impotent, Serv. Verg. A. 6, 661.
Ēmăthĭa, ae, f., = Ἠμαθία,
- I. a district of Macedonia, Plin. 4, 10, 17, § 33; Liv. 44, 44, 5; Justin. 7, 1, 1.
- B. In poet. meton.
- 1. Macedonia, Verg. G. 4, 390.
- 2. Thessaly, and esp. for Pharsalia, Verg. G. 1, 492 Serv. and Heyne; v. the foll.
- II. Derivv.
- A. Ēmăthĭus, a, um, adj., Emathian, i. e. in poet. meton.,
- 1. Macedonian: Perses, Corn. Sever. ap. Sen. Suas. 7: campi, Ov. M. 5, 313: dux, i. e. Alexander, id. Tr. 3, 5, 39; of the same: manes, Stat. S. 3, 2, 117; cf. tecta, i. e. of Alexandria, Luc. 10, 58.
- 2. Thessalian: vertex, i. e. Pelion, Verg. Cir. 34: acies, i. e. in Pharsalia, Luc. 8, 531; of the same: clades, id. 9, 950: ruina, id. 9, 33; cf. also: ferrum, id. 9, 245; and: campi, id. 1, 1.
- 3. Thracian: ventus, Lucil. ap. Jul. Rufin. de Fig. § 26 Ruhnk.
- B. Ēmăthis, ĭdis, f. adj., Emathian, i. e.
- 1. Macedonian; as a subst.: Ēmăthĭdes, the daughters of the Macedonian king Pierus, the Pierides, Ov. M. 5, 669.
- 2. Thessalian: tellus, Luc. 6, 580; cf. as a subst., Emathis, i. q. Emathia, id. 6, 350.
ē-mātūresco, rŭi, 3, v. inch. n., to grow quite ripe, to come to maturity (very rare).
- I. In gen.: semen, Plin. 25, 4, 17, § 36: segetes, Gell. 2, 29, 7.
- * II. Trop., to grow softer, be mitigated: ira Caesaris, Ov. Tr. 2, 124.
* ē-mātūro, āre, v. a., to ripen completely, to bring to maturity: fruges (calor), Eumen. Grat. Act. ad Const. 10.
ĕmax, ācis, adj. [emo; cf.: edax, bibax, etc.], eager to buy, fond of buying, Cato R. R. 2 fin.; * Cic. Par. 6, 3, 51; Nep. Att. 13, 1: domina, Ov. A. A. 1, 421.
Poet.: non tu prece poscis emaci, i. e. that vows a price for its fulfilment, Pers. 2, 3.
† embaenĕtĭca, ae, f., = ἐμβαινετική, an artificial appetite, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 1, 4 Bait. (al. emetica, q. v.).
† embamma, ătis, n., = ἔμβαμμα, a sauce, Col. 12, 57 fin.; Plin. 20, 14, 53, § 147; 22, 22, 44, § 88 al.
† embăsĭcoetas, ae, m., = ἐμβασικοίτας, i. q. cinaedus, and likewise the name of an obscenely shaped drinking-vessel; hence, in a double sense, Petr. 24, 1 and 2.
† embăsis, is, f., = ἔμβασις, a bathing in any thing, Cael. Aur. Acut. 3, 8, 18; 3, 17, 151 al.
† embătes, is, m., = ἐμβάτης, archit. t. t., a model, Lat. modulus, Vitr. 1, 2, 4.
† emblēma, ătis (abl. plur. emblematis, Cic. Verr. 2, 4, 22; * Quint. 2, 4, 27), n., = ἔμβλημα, inlaid work.
- I. Raised ornaments on vessels, Cic. Verr. 2, 4, 17; 22 sq.; Dig. 34, 2, 32 et saep.
- II. Tessellated work, mosaic, Lucil. ap. Cic. Or. 44; id. de Or. 3, 43, 171; id. Brut. 79, 274; Varr. R. R. 3, 2, 4.
† embŏla, ae, f., = ἐμβολή, a putting on board, shipment (late Lat.), Cod. Th. 1, 2, 10; Novell. 163, 2.
embŏlĭārĭa, ae, f. [embolium], an actress who performed in the interludes, Plin. 7, 48, 49, § 158; Inscr. Murat. 660, 4.
† embŏlĭmaeus, a, um, adj., = ἐμβολιμαῖος, inserted, intercalary (pure Lat. intercalaris): dies, Aus. Eclog. de Rat. Dier. 13. Called also embŏlĭmus = ἐμβόλιμος, Sol. 1.
embŏlīnē, es, f., a plant, now unknown, Plin. 13, 20, 35, § 114.
embŏlismus, a, um, adj., = ἐμβολισμός, intercalary: dies, Sol. 1, § 42: annus, leap-year, Isid. Orig. 6, 17, 21 sq.
As subst.: embolismus, i, m., the interposition, intercalation, Isid. 6, 17, 23.
† embŏlĭum, ii, n., = ἐμβόλιον, something thrown in; in scenic lang., an interlude, ballet, Cic. Sest. 54, 116 (embolia pertinent ad gestus saltatorios, Schol.).
† embŏlum, i, n., = ἔμβολον, the beak of a ship: aēneum, Petr. 30, 1.
† embŏlus, i, m., = ἔμβολος, in mechanics, the piston of a pump, Vitr. 10, 12.
† embrŏcha, ae, f., = ἐμβροχή, a wet poultice, Theod. Prisc. 1, 33.
* ē-mĕdĭtātus, a, um, Part. [meditor], studied out, studied, artfully devised: fletus, App. M. 2, p. 126.
ē-mĕdullātus, a, um, Part. [medullo], deprived of the marrow.
- * I. Lit.: radix, Plin. 22, 22, 43, § 87.
- * II. Trop.: virtutes, enervated, feeble, Sid. Ep. 8, 6.
ēmendābĭlis, e, adj. [emendo], that may be amended, capable of correction: error, Liv. 44, 10, 3: aetas, Sen. Clem. 2, 7.
ēmendātē, adv., faultlessly, perfectly, purely, v. emendo, P. a. fin.
ēmendātĭo, ōnis, f. [emendo], a correction, amendment, emendation, Cic. Fin. 4, 9 (with correctio); Quint. 1, 5, 34; 2, 4, 10; 13; Plin. 8, 51, 78, § 210; Dig. 48, 19, 16, § 2 et saep.
ēmendātor, ōris, m. [emendo], a corrector, amender, Cic. Balb. 8, 20; id. Phil. 2, 17 fin.; id. Brut. 74, 259; Plin. Pan. 6, 2; id. Ep. 6, 5, 4; Vulg. Sap. 7, 15.
ēmendātōrĭus, a, um, adj. [emendo], corrective (late Lat.): ignis, i. e. purifying, Aug. in Psa. 27 init.
ēmendātrix, īcis, f. [emendator], she who corrects or amends: vitiorum emendatricem legem esse oportet, Cic. Leg. 1, 22, 58; id. Tusc. 4, 32, 69.
ēmendātus, a, um, Part. and P. a., from emendo.
ē-mendīco, no perf., ātum, 1, v. a., to obtain by begging (post-Aug.): stipem a populo, Suet. Aug. 91 fin.: pecunias, id. Caes. 54; Cod. Th. 9, 2, 14 al.
ē-mendo, āvi, ātum, 1, v. a. [mendum],
- I. to free from faults, to correct, improve, amend (cf. corrigo—class.; not in Caes.): tota civitas emendari et corrigi solet continentia principum, Cic. Leg. 3, 13, 30; cf. Quint. 2, 2, 7; 2, 4, 14; 9, 3, 89: leviter tuum consilium (with conformare), Cic. Mur. 29: consuetudinem vitiosam, id. Brut. 75: vitia adolescentiae multis virtutibus, Nep. Them. 1: facta priora novis, Ov. F. 4, 596: res Italas legibus, Hor. Ep. 2, 1, 3: legem severius, Suet. Aug. 34: sucos acerbos in pomis, Ov. Med. Fac. 5; cf. terram terrā, Plin. 17, 5, 3, § 41: bovem cubitorem fame et siti, Col. 6, 2, 11: angorem animi (sui), Amm. 14, 10, 2.
Esp. freq. of correcting, emending language (oral or written), Cic. Att. 2, 16 fin.; id. Or. 46; Quint. 2, 2, 7; 8, 2, 4 et saep.
In medic. lang., like corrigere, for to cure: alopecias, Plin. 20, 13, 50, § 129: tussim, id. 20, 16, 62, § 170: albugines oculorum, id. 32, 7, 24, § 70: cicatrices, id. 36, 21, 42, § 156 et saep.
- II. In post-class. lang. in partic., to correct by punishment, to chastise: libertum non obsequentem aut verbis aut fustium castigatione, Dig. 1, 16, 9, § 3; Lampr. Alex. Sev. 51; Lact. Mort. Pers. 22 al.
Hence, ēmendātus, a, um, P. a., faultless, perfect, pure: mores, Cic. Lael. 17, 61; cf. vir, Hor. Ep. 1, 16, 30; Plin. Ep. 3, 3, 5: e. et Latina locutio, Cic. Brut. 74; cf. Quint. 1, 5, 1; 33; 2, 4, 15 al.: opus, Plin. 34, 8, 19, § 92: aquae, id. 36, 15, 24, § 121.
Comp.: mulier, Petr. 126, 13: vita, Dig. 4, 3, 11.
Sup.: homo (with optimus), Plin. Ep. 8, 22, 2: libri, Quint. Ep. ad Tryph. § 3; cf.: correcta et emendata maxime, Cic. Ac. 1, 4, 13.
Adv.: ēmendāte, faultlessly, perfectly, purely: loqui, scribere, etc., Cic. Opt. Gen. 2; Quint. 8, 1, 2; 8, 3, 1; Hirt. B. G. 8 prooem. § 6; Vitr. 10, 11.
Comp.: facere capillum, Plin. 34, 8, 19, § 58; Quint. 1, 6, 19 Zumpt.
ēmensĭo, ōnis, f. [emetior], the completion of a course: lunaris, Isid. 6, 17, 29.
ēmensus, a, um, Part., from emetior.
ē-mentĭor, ītus, 4, v. dep. a., to put forth or utter falsely, to feign, fabricate, pretend (class.): quae dixisti modo, Omnia ementitus, Plaut. Am. 1, 1, 255: aliquid, Cic. Balb. 2, 5; id. Phil. 2, 33, 83; id. Opt. Gen. 7, 21; Sall. C. 49, 4; Liv. 9, 18; 21, 63, 5 al.
And with acc. and inf. as object, Cic. Planc. 30, 73; Liv. 1, 8; Suet. Calig. 51; Tac. A. 2, 66; 13, 47; id. H. 2, 42 al.; also: aliquem, to feign being any one, Plaut. Trin. 4, 2, 143; Petr. 82, 3.
Absol.: ego haec omnia Chrysogonum fecisse dico, ut ementiretur, etc., Cic. Rosc. Am. 44; id. Div. 1, 9; Suet. Caes. 66; cf.: alii ementiti sunt in eos, quos oderant, Cic. Part. 14, 50: concessum est rhetoribus ementiri in historiis, to depart from truth, id. Brut. 11, 42.
Note: ēmentītus, a, um, in pass. signif., forged, fabricated, pretended, C. Memmius ap. Prisc. p. 793 P.; Cic. Phil. 2, 35; id. N. D. 2, 21, 56; id. Tusc. 3, 24, 58; Apul. M. 4, 5, p. 245; Diet. Cret. 1, 20.
* ē-mĕo, no perf., ātum, 1, v. a., to pass through, traverse: emeato mari, Amm. 29, 5, 5.
ē-mercor, ātus, 1, v. dep. a., to buy up, purchase, bribe (post-Aug.): adulterium ingentibus donis, Tac. A. 13, 44: aditum principis, id. ib. 16, 1: avaritiam praefecti, id. ib. 12, 45; cf. id. ib. 12, 14.
Note: emercor, part. perf. in pass. signif., Amm. 21, 6, 8; 26, 2, 4.
‡ emere antiqui dicebant pro accipere, Paul. ex Fest. p. 4, 18, and 76, 1 Müll.; cf. adimo and demo.
ē-mĕrĕo, ŭi, ĭtum, 2, v. a., and (perh. not ante-Aug.) ē-mĕrĕor, ĭtus, 2, v. dep. a.
- I. To obtain by service, to gain, earn, merit, deserve.
- A. In gen. (rare; not in Cic.): quid ego emerui mali? Plaut. Aul. 4, 10, 5: honores, Prop. 4 (5), 11, 61: mihi altior sollicitudo, quale judicium hominum, emererer, accessit, Quint. 4, prooem. § 1; cf.: emerendi favoris gratia canunt, id. 4, 1, 2: pecuniam ex eo quaestu uberem, Gell, 6, 7, 5.
Poet., with inf. clause as object: Ennius emeruit Contiguus poni, Scipio magne, tibi, Ov. A. A. 3, 410; cf. id. F. 4, 58.
Pass., in the part. perf.: emerito caput insere caelo, Sil. 7, 19; so id. 11, 464; Sid. Carm. 2, 209.
- B. In Tib. and Ov. emerere aliquem, like demereri aliquem, to gain the favor of any one, to deserve well of, to lay under obligation: viros, Tib. 1, 9, 60; Ov. Tr. 4, 8, 52; id. Am. 2, 8, 24; id. Her. 6, 138.
Far more frequent,
- II. To serve out, complete one’s term of service.
- A. Prop., in milit. lang.: spes emerendi stipendia, Liv. 25, 6; in part. perf.: emerita stipendia, Sall. J. 84, 2 Kritz.; Cic. de Sen. 14, 49; Liv. 3, 57; 21, 43 al.: militia, Suet. Calig. 44: arma, Plin. Pan. 15, 3: anni, Ov. Tr. 4, 8, 21; cf. id. F. 3, 43.
As a v. dep.: stipendia emeritus, Val. Max. 6, 1, 10.
Hence, subst. ēmĕrĭ-tus, i, m., a soldier who has served out his time, a veteran, an exempt, Tac. A. 1, 28; Suet. Aug. 24; Luc. 1, 344 al.
- B. Transf. beyond the milit. sphere: annuum tempus (sc. magistratus) emeritum habere, Cic. Att. 6, 5, 3; cf.: annuae operae emerentur, id. ib. 6, 2, 6: spatium juventae (homo) transit, et emeritis medii quoque temporis annis, etc., Ov. M. 15, 226.
In part. perf.: emeritus, a, um (since the Aug. per. in the mid. signif.), that has become unfit for service, worn out: equi, Ov. F. 4, 688; cf.: apes fessae et jam emeritae, Plin. 11, 11, 11, § 27; so, palmes, id. 17, 23, 35, § 206: aratrum, Ov. F. 1, 665: latus (with invalidum), id. Am. 3, 11, 14: acus, Juv. 6, 498: rogus, i. e. burned out, extinguished, Prop. 4 (5), 11, 72.
ē-mergo, si, sum, 3, v. a. and n.
- I. Act., to bring forth, bring to light, raise up (very rare; mostly with se, or pass. in mid. sense), to come forth, come out, to rise up, emerge (not in Plaut., Caes., Verg., or Hor.).
- A. Lit.: emersere e gurgite vultus Nereides, Cat. 64, 14: ex undis Cancri pars sese emergit in astra, Manil. 5, 198; se torrens imo hiatu, Auct. Aetn. 118: se lux pelago, Avien. Perieg. 126: tibi (somnianti) subito sum visus emersus e flumine, Cic. Div. 2, 68; so, emersus e palude, Liv. 1, 13: emersus paludibus, Tac. A. 1, 65.
Poet.: cernis et emersas in lucem tendere noctes, Ov. M. 15, 186; nox emersa, id. F. 3, 399.
- B. Trop., to extricate or free one’s self, to raise one’s self up, to rise: sese ex malis, Ter. And. 3, 3, 30 Ruhnk.; so Nep. Att. 11, 1: homo emersus subito ex diuturnis tenebris lustrorum ac stuprorum, Cic. Sest. 9; cf.: tu emersus e caeno, id. Vatin. 7, 17: velut emerso ab admiratione animo, Liv. 8, 7 fin.
Once perh. act.: ut possim rerum tantas emergere moles, Manil. 1, 116.
Far more freq. and class.,
- II. Neutr. (i. q. the preceding emergere se), to come forth, come up, arise, emerge.
- A. Lit.
- 1. In gen.: equus emersit e flumine, Cic. Div. 2, 31 fin.: e vadis, id. Cael. 21: ex alto, id. Fin. 4, 23, 64: de paludibus, Liv. 22, 3: ab infima ara (anguis), Cic. Div. 1, 33, 72: sub exsistentibus glebis (pisces), Liv. 42, 2: extra aquam Plin. 13, 18, 32, § 109; 2, 88, 89, § 203: foras (with exsilire), Lucr. 2, 200: ad ortus, id. 5, 697: in suam lucem (luna), Liv. 44, 37 et saep.: ex Antiati in Appiam ad Tres Tabernas, to get away, escape, Cic. Att. 2, 12, 2; cf.: e patrio regno (with Cappadociae latebris se occultare), id. de Imp. Pomp. 3: aegre in apertos campos (Manlius), Liv. 21, 25 al.
Absol.: aves, quae se in mari mergerent: quae cum emersissent, etc., Cic. N. D. 2, 49; cf. id. Fin. 3, 14 fin.: sol. id. Arat. 76 (also, id. N. D. 2, 44, 113); Tac. G. 45; cf. stellae, Plin. 2, 14, 11, § 58 al.
Impers. tot res repente circumvallant, unde emergi non potest, Ter. Ad. 3, 2, 4.
- 2. In partic., to come forth, come up, break forth, as a plant or animal, when it springs up or is born: viriditas e vaginis emergit, etc., Cic. de Sen. 15, 51; cf.: flos ex caule, Plin. 21, 17, 66, § 106: totus infans utero, id. 11, 51, 112, § 270: ova, id. 10, 52, 74, § 145: ventus, id. 2, 82, 84, § 198.
- B. Trop., to extricate one’s self from, to raise one’s self up, to emerge, get clear: ex sermone emersit, Cic. Cael. 31, 75: ex miserrimis naturae tuae sordibus, id. Pis. 12, 27: ex peculatus judicio, id. Verr. 2, 1, 5: ex paternis probris ac vitiis, id. ib. 2, 3, 69: ex mendicitate, id. Vatin. 9 fin.: vixdum e naufragiis prioris culpae cladisque, Liv. 5, 52, 1: ex obnoxia pace, id. 9, 10: ex omni saevitia fortunae (virtus), id. 25, 38; Dig. 47, 10, 5 fin.: cum tam multa ex illo mari (sc. Ponto) bella emerserint, have arisen, broken out, Cic. Verr. 2, 4, 58: equidem multos vidi emersisse aliquando, et se ad frugem bonam, ut dicitur, recepisse, have raised themselves up, have risen, Cic. Cael. 12: hac autem re incredibile est quantum civitates emerserint, have raised themselves up, elevated themselves, id. Att. 6, 2, 4; cf.: ad summas opes, Lucr. 2, 13; 3, 63: in quod fastigium, Vell. 2, 65; Juv. 3, 164: quamvis enim demersae sint leges, emergunt tamen haec aliquando, Cic. Off. 2, 7, 24; cf. id. Clu. 65, 183: nunc emergit amor, id. Att. 9, 10, 2; cf. dolor, id. ib. 9, 6, 5: ex quo magis emergit, quale sit decorum illud, etc., appears, is evident, id. Off. 1, 31; cf.: tanti sceleris indicium per Fulviam emersit, Flor. 4, 1, 6.
Ēmĕrĭta, ae, f., a city of Lusitania, now Merida, Mela, 2, 6, 4; Plin. 9, 41, 65, § 141.
Hence, Ēmĕrĭtānus, a, um, adj., of Emerita, Murat. Inscr. 1550, 1.— Ēmĕrĭtensis, e, adj., of Emerita: conventus, Plin. 4, 22, 35, § 117.
Emeri-tenses, ium, m., the inhabitants of Emerita, Tac. H. 1, 78.
ēmĕrĭtus, a, um, Part. and subst., from emereo, q. v.
1. ēmersus, a, um, Part., from emergo.
2. ēmersus, ūs, m. [emergo], a coming out, coming forth, an appearing, emerging (not ante-Aug.): serpentium, Plin. 22, 22, 46, § 95: fluminis, id. 9, 22, 38, § 75: stellae, id. 18, 25, 58, § 218; Col. 7, 3, 24: hostium, Vitr. 10, 22.
ēmĕtĭcus, a, um, adj., = ἐμετικός, emetic, turning the stomach: bolbus, App. Herb. 55.
Hence, subst.: † ĕmĕtĭca, ae, f., = ἐμετική, an incitement to vomit, an emetic (employed by the Roman gourmands as the means of renewed gluttony), Cael. ap. Cic. Fam. 8, 1, 4 (cf. bibit et vomit, Juv. 6, 432; dub.; Bait. embaeneticam; al. pineticam, or peneticam).
ē-mētĭor, mensus, 4, v. dep. a., to measure out (not freq. till after the Aug. per.).
- I. Lit.: spatium oculis, Verg. A. 10, 772: longitudines et altitudines vocis, Gell. 16, 18, 4.
- II. Transf.
- A. To pass through, pass over, traverse a certain space: cum freta, cum terras omnis, tot inhospita saxa Sideraque emensae ferimur, Verg. A. 5, 628; 11, 244; Tib. 3, 4, 17; Liv. 27, 43; 31, 24; 38, 17 fin.; Plin. 7, 20, 20, § 84; Tac. A. 11, 32; 15, 16 al.; cf. poet.: pelagi terraeque laborem, Sil. 4, 53; and in Tacitus, of time: Galba quinque principes prosperā fortunā emensus, i. e. having survived, Tac. H. 1, 49.
- B. To impart, beslow: non aliquid patriae tanto emetiris acervo? * Hor. S. 2, 2, 105: ego voluntatem tibi profecto emetior, sed rem ipsam nondum posse videor, * Cic. Brut. 4, 16.
Note: ēmensus, a, um, Part. in pass. signif. (acc. to II. A. and B.).
- 1. Passed through, traversed: multo major pars itineris, Liv. 21, 30, 5; so id. 43, 21 fin.; Verg. G. 1, 450; Val. Fl. 5, 182; 4, 351.
- 2. Imparted, distributed, Sen. Q. N. 4, 4.
* ē-mĕto, ĕre, v. a., to mow away, mow down: plus frumenti agris, Hor. Ep. 1, 6, 21: fruges, Manil. 5, 245.
* ēmĭcātim, adv. [emico], springing forth: prosiliens, Sid. Ep. 2, 13 fin.
* ēmĭcātĭo, ōnis, f. [emico], a springing forth: emicationes silvarum, App. de Mundo, p. 71, 29.
ē-mĭco, cŭi (cf. Quint. 1, 6, 17), cātum, 1, v. n., to spring out, spring forth, to break forth, appear quickly (not freq. till after the Aug. per.; in Cic. and Caes. not at all).
- A. Lit.: emicat ex oculis, spirat quoque pectore flamma, Ov. M. 8, 356: flamma ex monte, Plin. 2, 88, 89, § 203: multi calami ex una radice, id. 27, 8, 40, § 62: dracones de extis, id. 11, 37, 77, § 197: fulgura ab omni parte caeli, Curt. 8, 4: corpore sanguis (so Lachm.; Munro, e corpore), Lucr. 2, 195: uterque pronus carcere, Ov. M. 10, 652: scaturigines, Liv. 44, 33: cruor alte, Ov. M. 4, 121: sanguis per foramen, id. ib. 9, 130: scintillae inter fumum, Quint. 8, 5, 29: sol super terras, Val. Fl. 4, 96; cf. dies, id. 1, 655: telum nervo, Ov. M. 5, 67; cf.: saxa tormento, Liv. 44, 10: hostem rati, emicant, sine discrimine insultant, rush forth, Flor. 1, 18, 4 et saep.: (sanguis) in illam partem, Lucr. 4, 1050: juvenum manus emicat ardens in litus, Verg. A. 6, 5; cf.: in currum, id. ib. 12, 327: Nisus ante omnia corpora, id. ib. 5, 319: sanguis in altum, Ov. M. 6, 260: rami in excelsum, Plin. 12, 5, 11, § 23 al.; cf. comically: cor coepit in pectus emicare, to leap, * Plaut. Aul. 4, 3, 4.
- 2. Transf., to stretch forth, project: scopulus alto gurgite, Ov. M. 9, 225.
- B. Trop., to be prominent or conspicuous, to become apparent: inter quae verbum emicuit si forte decorum, Hor. Ep. 2, 1, 73: Agrippinae is pavor, ea consternatio mentis emicuit, ut, etc., Tac. A. 13, 16.
Esp. of good qualities, etc.: quos et magnitudine animi et claritate rerum longe emicuisse, to have shone forth, Curt. 7, 6, 20: egregia virtus Scaevae centurionis emicuit, Flor. 4, 2, 40; cf.: inter ceteros Themistoclis gloria emicuit, Just. 2, 9, 15.
* ēmī̆grātĭo, ōnis, f. [emigro], a removal from a place, emigration (late Lat. for migratio): inquilinorum, Dig. 39, 2, 28.
ē-mī̆gro, āvi, ātum, 1, v. n. and a.
- I. Neutr., to remove, depart from a place, to emigrate (rare but classical): Se. Quid tu ais? num hinc emigrasti? Me. Quem in locum? etc., Plaut. Men. 5, 2, 70 sq.; cf. id. Most. 2, 2, 72; Dig. 19, 2, 27: ex illa domo, Cic. Verr. 2, 5, 12: domo, id. ib. 2, 2, 36; Caes. B. G. 1, 31, 14.
Trop.: e vita, Cic. Leg. 2, 19, 48.
Absol.: in hasce aedis pedem nemo intro tetulit, semel ut emigravimus, Plaut. Most. 2, 2, 40; Just. 5, 10, 9: qui post hunc casum emigraverunt, Sen. N. Q. 6, 1, 10.
- II. Act. (only ante- and postclass.).
- A. To remove: senia et jurgia sesemet aedibus emigrarunt, Titin. ap. Non. 2, 18 (Com. v. 148 Rib.): emigrabit te tabernaculo suo, Vulg. Psa. 51, 5.
- * B. Scripturas, to transgress, Tert. Cor. Mil. 1.
(eminatio, false read. in Plaut. Capt. 4, 2, 19: conminatio, Brix: minatio, Fleck., Ritschl.)
ēmĭnens, entis, Part. and P. a., from emineo.
ēmĭnenter, adv., highly, eminently, v. emineo, P. a. fin.
ēmĭnentĭa, ae, f. [eminens], a standing out, projecting; concr., a prominence, protuberance.
- I. Lit., Cic. N. D. 1, 38, § 174 (with soliditas); App. Flor. no. 18, p. 359; and in plur., Plin. 37, 10, 63, § 174.
Hence, in painting, the prominent, i. e. light parts, Cic. Ac. 2, 7, 20 (opp. umbrae).
- II. Trop., excellence: quaedam formarum, Gell. 5, 11, 9: senectutis suae, Vulg. 2 Macc. 6, 19.
Hence, per eminentiam, i. q. κατ’ ἐξοχήν, preëminently, par excellence, Ulp. Fragm. 11, 3: reperiet, eminentiam cujusque operis artissimis temporum claustris circumdatam, the highest ability in an art, Vell. 1, 17, 4.
ē-mĭnĕo, ŭi, 2, v. n., to stand out, project (freq. and class.).
- I. Lit.
- A. In gen. (syn.: exstare, excedere): cum ex terra nihil emineret, quod contemplationi caeli officere posset, Cic. Div. 1, 42: globus terrae e mari, id. Tusc. 1, 28: stipites ex terra, Caes. B. G. 7, 73, 6; cf.: stipites ab ramis, id. ib. § 3: belua ponto, Ov. M. 4, 690: rupes aequore, Luc. 2, 667: moles aquā, Curt. 4, 2, 21: oculi extra terram, Plin. 17, 21, 35, § 154: balaena dorso multum super aquas, id. 9, 6, 5, § 14: super corpus quasi verrucula, Cels. 5, 28, 14: ferrum per costas, Liv. 8, 7 et saep.
Absol., Caes. B. C. 1, 41, 4; 2, 9, 1; Sall. J. 94, 2; Lucr. 1, 780 et saep.; cf. alte, Ov. M. 15, 697: hasta in partes ambas, id. ib. 5, 139: jugum in mare, Caes. B. C. 2, 24, 3; cf.: lingua in altum (i. e. mare), Liv. 44, 11.
- B. In partic., in painting, to stand out in relief, be prominent, as the lights in a picture, Cic. de Or. 3, 26, 101; Quint. 2, 17, 21; 8, 5, 26; Plin. 35, 11, 40, § 131 al.; cf. eminentia, I.
- II. Trop., to be prominent, stand out, become conspicuous (syn.: eluceo, praecello, excello, appareo, praesto, antecedo).
- A. In gen.: animus, cum erit inclusus in corpore, eminebit foras, will extend beyond, Cic. Rep. 6, 26 Mos.: ii quorum eminet audacia atque projecta est, id. Clu. 65, 183: quod quo studiosius ab ipsis opprimitur et absconditur, eo magis eminet et apparet, comes out, becomes visible, id. Rosc. Am. 41 fin.; cf. id. Verr. 2, 5, 62 Zumpt N. cr.; id. Tusc. 2, 26 fin.; Quint. 2, 12, 7; 11, 1, 56; 11, 3, 73 Spald.; Liv. 2, 5 fin.; 2, 10 al.; Curt. 4, 1, 24; 8, 1, 50; Ov. F. 3, 250: vix ex gratulando miser jam eminebam, was but now emerging from the flood of congratulations, Plaut. Capt. 3, 2, 5: vox eminet una, makes itself distinctly audible, Ov. M. 15, 607.
- B. In partic., to be prominent, conspicuous through one’s (good) qualities, to distinguish one’s self, be eminent: Demosthenes unus eminet inter omnes in omni genere dicendi, Cic. Or. 29 fin.; so with inter, Quint. 8, 5, 9; 12, 5, 5; cf. with super, Flor. 4, 2, 10: in aliqua re, Quint. 1, 12, 15; 2, 3, 6; 8, 3, 64 al.: aliqua re, Vell. 2, 127, 2; 2, 130, 1; Quint. 2, 8, 4; 3, 8, 65.
Absol.: excellit atque eminet vis, potestas, etc., Cic. Rep. 2, 28; so with excellit, Tac. Or. 32: quae (sententiarum ornamenta) emineant pauciora, Cic. Or. 24, 81; so Liv. 5, 36; Vell. 2, 49 al.: altius, Nep. Chabr. 3, 3.
Hence, ēmĭnens, entis, P. a., standing out, projecting, prominent, high, lofty.
- A. Lit. (syn. editus): promontoria, Caes. B. C. 2, 23, 2: trabes, id. ib. 2, 9, 5: saxa, Sall. J. 93, 4: oculi, Cic. Vatin. 2: genae leviter, id. N. D. 2, 57, 143: statura, Suet. Calig. 50: capita papaverum, Front. Strat. 1, 1, 4; Flor. 1, 7, 7: aedes, standing on high ground (opp. plana), id. 1, 9, 4: nihil (in globo), Cic. N. D. 2, 18; cf. ib. 1, 27; cf. also the art. eminentia: patibulo eminens affigebatur, Sall. H. Fragm. ap. Non. 366, 14 (4, 40 Dietsch).
Comp.: trabes, Caes. B. C. 2, 9, 3: nasus a summo, Suet. Aug. 79; of perspective in painting: alia eminentiora, alia reductiora fecerunt, Quint. 11, 3, 46.
Sup.: aliquod in montibus (i. e. vertex), Quint. 8, 2, 7; cf. mons, Flor. 4, 12, 49.
- B. Trop., lofty, distinguished, eminent (esp. freq. in the postAug. per., and mostly in the sup.; syn.: praeclarus, praestans, excellens, etc.): species deorum quae nihil solidi habeat, nihil eminentis, Cic. N. D. 1, 27, 75: ingenium, Quint. 6 prooem. § 1: res dictu, Vell. 2, 114, 1.
Prov.: eminentis fortunae comes invidia, Vell. Pat. 1, 9, 6.
Plur. as subst.: ēmĭnentes, ĭum, m., distinguished men, Tac. Agr. 5.—ēmĭnentĭa, ĭum, n.
- (α) Admirable passages in an oration, Quint. 10, 1, 86.
- (β) Greatness, distinction: nun. quam eminentia invidia carent, Vell. 2, 40, 6.
Comp.: eloquentia, Tac. Or. 25.
Sup.: auctores, Quint. 1, 2, 2; 1, 10, 10; 2, 3, 1; 9, 4, 79 et saep.; cf. Ruhnk. Vell. 2, 83 fin.
In the later empire, Eminentissimus was a title of the Praefectus praetorio, and of the Magister militum, Cod. Just. 12, 47, 1; 9, 41, 11 et saep.
Adv.: ēmĭnenter, highly, eminently, August. in Psa. 95, 1.
Comp.: projectae cautes eminentius, Amm. 24, 2, 12: non eminentius quam municipaliter natus, i. e. of higher, nobler birth, Sid. Ep. 1, 11.
‡ ē-mĭniscor, mentus, 3, v. dep. a. [v. comminiscor], to devise, contrive: EMINISCITVR, COMMINISCITVR, REMINISCITVR, SVBMINISCITVR, Not. Tir.: EMENTVM, excogitatio, Gloss. Isid.: ingeniosior ad eminiscendum, Auct. Her. 2, 7, 10; 2, 8, 12. Acc. to conjecture, also in Nep. Alcib. 2, 1 Heusing N. cr. (others read: comminisci and reminisci); and Varr. L. L. 6, § 44 Müll. N. cr. (al. reminisci).
(eminor, āri, false read. in Plaut. Capt. 4, 2, 11: minor, Fleck.)
ēmĭnŭlus, a, um, adj. dim. [emineo], projecting a little (perh. only in Varro): genua (boum), Varr. R. R. 2, 5, 8: dentes, id. ib. 2, 9, 3: spina, id. ib. § 4.
ē-mĭnus, adv. [manus; cf. the opp. comminus; lit., hands apart, i. e. not hand to hand], aloof, at fighting distance with missiles, a spear’s-throw off (cf.: longe, procul).
- I. Prop., a milit. t. t., used of fighting with missiles, spears, etc. (class.), mostly opp. comminus: eminus fundis, sagittis reliquisque telis pugnabatur, Caes. B. C. 1, 26. 1; cf. Sall. J. 50, 4; 101, 4; Nep. Alcib. 10, 6; Tac. H. 3, 27; Verg. A. 10, 346; 645; 776; Liv. 38, 21, 13 saep.; of throwing fire, etc.: alii faces de muro in aggerem eminus jaciebant, Caes. B. G. 7, 24, 4.
- II. Transf., in gen., at a distance, from a distance (mostly postAug.): oppugnationem eminus incipere, Tac. A. 13, 41: fer opem eminus unam, Ov. P. 1, 6, 17; id. Her. 16, 40; Lucr. 6, 904; 7, 650.
ē-mīror, āri, v. dep. a. (qs. ex intimo animo demiror), to wonder greatly at (very rare): aequora, Hor. C. 1, 5, 8 Orell. N. cr.; so App. M. 4, p. 274 Oud. N. cr. (al. miratus); Placid. p. 251 Munck.
* ē-miscĕo, ēre, v. a., to mingle by pouring out, to mix: vina, Manil. 5, 244.
ēmissārĭum, ii, n. [emitto], an outlet: lacūs, a drain, Cic. Fam. 16, 18; Plin. 33, 4, 21, § 75; Suet. Claud. 20, 32: vomicae, Scrib. Comp. 229; cf. collectionis, id. ib. 206.
ēmissārĭus, ii, m. [id.; sent out, put forth; hence],
- I. An emissary, scout, spy, Cic. Verr. 2, 2, 8 Ascon.; 2, 3, 40; id. Fam. 7, 2, 3; Vell. 2, 18 fin.; Suet. Galb. 15; id. Dom. 11.
- B. Transf., in eccl. Lat.
- 1. An attendant, one of the guard, Vulg. 1 Reg. 22, 17.
- 2. Caper emissarius, the scapegoat, sent to bear the sins of the people to the wilderness, Vulg. Levit. 16, 8 al.
- II. In botany, a young branch, a shoot, Plin. 17, 23, 35, § 208.
ēmissīcĭus or -tĭus, a, um, adj. [id.; sent out, put forth; hence], sent out, put forth; transf.: oculi, i. e. prying about, spying, Plaut. Aul. 1, 1, 2: ocelli, Tert. Pall. 3.
ēmissĭo, ōnis, f. [id.; sent out, put forth; hence], a sending out, darting forth (rare).
- I. Prop., a letting go: radiorum ex oculis, a darting forth, Gell. 5, 16, 2: mortui sunt in emissione, in exile, Vulg. Baruch. 2, 25.
- * II. Meton., power of projecting or hurling; in plur.: graviores telorum, Cic. Tusc. 2, 24, 57; a letting go, releasing: anguis, id. Div. 2, 29, 62 (thrice).
ēmissŏr, ōris, m. [id.; sent out, put forth; hence], he who sends out, throws out: Liber et Libera seminum commotores et emissores, August. Civ. D. 7, 3.
1. ēmissus, a, um, Part., from emitto.
* 2. ēmissus, ūs, m. [emitto], a sending forth, emission, Lucr. 4, 205.
* ē-mītesco, ĕre, v. inch. n., to become mild or mellow: mel, Col. 9, 14, 10 Schneid. N. cr.
ē-mitto, mīsi, missum, 3, v. a., to send out, send forth, to let out, let go (freq. and class.).
- I. Lit.
- A. In gen.: quibuscum tamquam e carceribus emissus sis, Cic. Lael. 27, 101; cf.: aperiam carceres et equos emittere incipiam, Varr. R. R. 2, 7, 1: ex porta ludis cum emissu’st lepus, Plaut. Pers. 3, 3, 31: aliquem e carcere, Cic. Planc. 12 fin.: aliquem ex vinculis, Plaut. Capt. 2, 3, 48; Cic. Tusc. 1, 31: aliquem e custodia, id. ib. 1, 49, 118 (cf. Nep. Cim. 1).
As milit. t. t., to send out against the enemy: essedarios ex silvis, Caes. B. G. 5, 19, 2; cf.: equitibus emissis, id. ib. 5, 26, 3: Caesar omnibus portis eruptione facta equitatuque emisso hostes in fugam dat, id. ib. 5, 51, 5; 5, 58, 4 et saep.: aliquem de carcere, Cic. Verr. 2, 5, 9; cf.: Licinium fugere conantem de manibus, id. Cael. 28; Liv. 21, 48; for which: Hannibalem e manibus, id. 22, 3; and merely manibus, id. 44, 36: aliquem noctu per vallum, Caes. B. C. 1, 76, 4: aliquem pabulatum, id. ib. 1, 81, 4; cf. id. ib. 3, 76, 1: aliquem sub jugum, Liv. 9, 6 fin. et saep.: ut abs te non emissus ex urbe, sed immissus in urbem esse videatur, sent out, turned out, Cic. Cat. 1, 11; cf. id. Rep. 4, 5 fin.: scutum manu, to throw away, throw aside, Caes. B. G. 1, 25, 4: pila, to throw, hurl, cast, discharge, id. ib. 2, 23, 1; Liv. 9, 13; 32, 17 et saep.; cf.: hastam in fines eorum, Liv. 1, 32: aquam ex lacu Albano, to let off, id. 5, 15; cf.: aquam impetu, Suet. Claud. 32: lacus Velinus, a Curio emissus, Cic. Att. 4, 15, 5; Suet. Caes. 44: flumen per prona montis, Curt. 7, 11: sanguinem de aure, to let, Col. 6, 14, 3; cf.: sanguinem venis, Plin. 25, 5, 23, § 56: ova, to lay, id. 11, 24, 29, § 85: folia, to put forth, produce, id. 18, 20, 49, § 182; cf. transf.: ulmi emittuntur in ramos, id. 17, 12, 18, § 90: librum de arte aleam ludendi, to put forth, publish, Suet. Claud. 33; cf.: aliquid dignum nostro nomine emittere, Cic. Fam. 7, 33: fulmina, id. Div. 2, 19 fin.: sonitum ex alto, Lucr. 4, 694; cf.: vocem caelo, Liv. 5, 51: sonitum linguae, Lucr. 5, 1044: vocem, to utter, id. 4, 548; 5, 1088; Liv. 1, 54 et saep.: flatum crepitumque ventris, Suet. Claud. 32 fin.: animam, to expire, Nep. Epam. 9, 3: spiritum, Vulg. Matt. 27, 50: si nubium conflictu ardor expressus se emiserit, id esse fulmen, has broken forth, burst forth, Cic. Div. 2, 19, 44.
- B. In partic.: manu emittere aliquem for the usu. manu mittere aliquem, to release a person from one’s potestas, to set free, emancipate (anteclass. and since the Aug. per.), Plaut. Capt. 3, 5, 55; id. Men. 5, 8, 52; id. Rud. 4, 6, 14 et saep.; Ter. Ph. 5, 5, 2; Liv. 24, 18, 12; Suet. Vit. 6; Tac. A. 15, 19; Macr. S. 1, 11; so without manu, Plaut. Ps. 4, 2, 37; Ter. Ad. 5, 9, 19; cf. of a debtor: libra et aere liberatum emittit, Liv. 6, 14, 5.
- II. Trop., to let forth, let go, send out: manibus manifesta suis emittere quoquam, to let slip from our hands that which is evident, Lucr. 4, 504; cf.: emissa de manibus res est, Liv. 37, 12: cum illud facetum dictum emissum haerere debeat (a fig. borrowed from missive weapons), Cic. de Or. 2, 54, 219; cf.: et semel emissum volat irrevocabile verbum, Hor. Ep. 1, 18, 71: argumenta, Cic. de Or. 2, 53, 214; and: maledictum, id. Planc. 23 fin.
† emmănes, is, m., = ἐμμανής, the plant hyoscyamus, App. Herb. 4.
† emmŏton, i, n., = ἔμμοτον, a salve spread on lint, Theod. Prisc. 1, 28.
ĕmo, ēmi, emptum, 3 (perf. subj. emissim, Plaut. Cas. 2, 5, 39), v. a. [the same word with EMERE = accipere, Paul. ex Fest. pp. 4, 18, and 76, 1 Müll.; cf. adimo and demo; prop., to take; root yam; Sanscr. yamati, hold fast, Fick, Vergl. Wört. p. 158 sq.; cf. Curt. Gr. Etym. p. 598 note], to buy, purchase (very freq. in all periods and kinds of composition).
- I. Lit.: is postquam hunc emit, dedit eum, etc., Plaut. Capt. prol. 19: qui puellam ab eo emerat, id. Rud. prol. 59: emit hosce de praeda, id. Capt. prol. 34; 1, 2, 2; id. Epid. 1, 1, 62: aliquid de aliquo, id. Curc. 2, 3, 64; Cic. Att. 10, 5, 3; 13, 31, 4; id. Rosc. Am. 2, 6.
With gen. or abl. pretii (cf. Zumpt, Gram. § 444): Ep. Quanti eam emit? Th. Vili. Ep. Quot minis? Th. Quadraginta minis, Plaut. Epid. 1, 1, 49 sq.; so, quanti, Ter. Ad. 2, 2, 41: tanti, quanti, etc., Cic. Off. 3, 14, 59: minoris aut pluris, id. Verr. 2, 4, 7; id. Off. 3, 12, 51; id. Att. 10, 5, 3 al.: duodeviginti minis, Plaut. Poen. 4, 2, 74: duobus milibus nummum, Cic. Rosc. Am. 2, 6: magno, parvo, id. Att. 13, 29 fin.: immenso quaedam, Suet. Calig. 39 al.: bene, i. e. cheap, Cic. Att. 1, 13 fin.; 12, 23, 3: male, i. e. dear, id. ib. 2, 4, 1; cf. care, Hor. Ep. 2, 1, 238: quatuor tabernas in publicum, for the public, Liv. 39, 44; 44, 16 fin.: piper in libras, by the pound, Plin. 12, 7, 14, § 28: fundum in diem, on time, on credit, Nep. Att. 9, 5: per assem et libram, i. e. to adopt, Suet. Aug. 64 al.
Perf. part. pass. as subst.
- (α) empta, ae, f., she who is bought, the slave, Prop. 1, 9, 4.
- (β) emptum, i, n., the purchase, contract of purchase: quae ex empto aut vendito aut conducto aut locato contra fidem fiunt, through buying and selling, Cic. N. D. 3, 30, 74; so in jurid. lang.: ex empto, Dig. 17, 1, 14; cf. the title: De actionibus empti et venditi, Dig. 19, 1; Cod. Just. 4, 49.
Prov.: emere oportet, quem oboedire velis tibi, Plaut. Pers. 2, 4, 2.
- II. Trop., to buy, buy up, to purchase, gain, acquire, procure, obtain: aliquando desinat ea se putare posse emere, quae ipse semper habuit venalia, fidem, jusjurandum, etc., Cic. Verr. 2, 3, 62; cf.: sententias (judicum), id. Clu. 36 fin.; and: animos centurionum, Tac. H. 4, 57: ex his (tribunis plebis) emitur ab inimicis meis is, quem, etc., Cic. Sest. 33, 72: militem, Tac. H. 1, 5 fin.; Suet. Galb. 15: exercitum, Flor. 3, 1, 9: percussorem in aliquem, Curt. 4, 1 et saep.: aliquem beneficiis, to gain over, Plaut. As. 1, 1, 57; cf. Verg. G. 1, 31: aliquem dote, Ov. M. 8, 54: spem pretio, Ter. Ad. 2, 2, 11: immortalitatem morte, Quint. 9, 3, 71; cf.: aeternum nomen sanguine, Ov. Am. 2, 10, 32: pulmenta laboribus, Hor. Ep. 1, 18, 48: voluptatem dolore, id. ib. 1, 2, 55 et saep.
With a clause as object, Sil. 7, 620: furtis in manibus emptum est Oedipodae sedisse loco, Stat. Th. 1, 163: quantine emptum velit Hannibal, ut nos Vertentes terga aspiciat? Sil. 10, 287; Just. 23, 2, 8.
* ē-mŏdĕror, āri, v. dep. a., to moderate: dolorem verbis, i. e. to vent, Ov. R. Am. 130.
ē-mŏdŭlor, āri, v. dep. a., to sing, celebrate: Musam, Ov. Am. 1, 1, 30.
ēmŏlĭmentum, i, v. emolumentum.
ē-mōlĭor, ītus (inf. pass. parag. emolirier, Plaut. Bacch. 4, 5, 2), 4, v. dep. a., to move out, bring out by effort (very rare): fretum (venti), to stir up, agitate, Sen. Agam. 476: nauseam pituitae per nares, Col. 8, 5, 21; cf. Cels. 4, 6: negotium, to effect, accomplish, Plaut. Bacch. 4, 5, 2.
ē-mollĭo, ii, ītum, 4, v. a., to make soft, to soften (perh. not ante-Aug.).
- I. Lit.: humor arcus fundasque et jaculorum amenta emollierat, Liv. 37, 41; Cels. 8, 4: ova macerata, Plin. 10, 60, 80, § 167; 18, 7, 17, § 77; 20, 2, 6, § 11 al.
- B. Transf.: colores, to soften, make more delicate, Plin. 35, 17, 57, § 198.
- II. Trop.
- A. In a good sense, to make mild or gentle, to mollify: mores, Ov. P. 2, 9, 48: severa praecepta, Aur. Vict. Epit. 48.
- B. In a bad sense, to enervate, render effeminate: exercitum (Capua), Liv. 27, 3; cf. id. 38, 49; Tac. H. 3, 2; id. Agr. 11: emollit gentes clementia caeli, Luc. 8, 565: auctoritatem principis, to weaken, Aur. Vict. Epit. 1.
A maximum of 100 entries are shown.